Vai al contenuto

Iron

Utenti
  • Numero contenuti

    474
  • Iscritto

  • Ultima visita

Tutti i contenuti di Iron

  1. Iron

    Halo Reach

    Bene, già riusciamo a comporre uno spezzone di campagna : 1 Winter Contingency (missione normale alla Halo + video introduzione immagino) 2 Sniping con Jun 3 Missione vista all' E3 con relativo gameplay spaziale No?
  2. Iron

    Halo Reach

    Beh, io spero che al cecchino di Jun oltre alla mimetica abbiano messo un silenziatore da qualche parte, è il minimo. Pensate alla scena : Jun tutto abbassato con mimetica sul cecchino e sull'armatura spara due colpi e fa quel rumore pazzesco che solo lo sniper di Halo sa fare. Lo stealth va a farsi benedire
  3. Iron

    Halo Reach

    Guarda, io non sono uno che se la prende per queste ca****e, figurati. Solo che io scrivo una cosa, voi fraintendete, io la rispiego e tu mi dici la roba dell' 1+1: La mia faccia era più o meno così : Tutto qui. Relax!
  4. Iron

    Halo Reach

    Anche imparare un po' d'inglese e leggere i BWU aiuta : The Helmets from Noble team will be unlocked via some actions in Halo: Reach. Ok? Non ti porre in quel modo quando non sei sicuro di quello che dici, rischi di essere sgarbato.
  5. Iron

    Medal of Honor

    E' un altro battlefield con i comandi diversi. Scaffale.
  6. Iron

    Halo Reach

    e allora? io parlavo di quelli che escono il 23...
  7. Iron

    Halo Reach

    raga, vi prego non cominciamo a parlare dell' Halo della 343 sennò si fa un sacco di confusione, non si capisce una mazza e un MOD ci ucciderà tutti Tornando in modalità seria (SERIO MODE ON) penso che gli indumenti, come già qualcuno ha scritto, siano semplici e non corazze ecc. ecc.
  8. Iron

    Halo Reach

    wow, mi servono dei punti allora. =)
  9. Iron

    Halo Reach

    Did Bungie say this? Davvero, dove l'hai sentito sul BWU?
  10. Iron

    Halo Reach

    scusa ma che centra Hope? Che su Halo per caso MC lo chiamano Grande Capo? Lo possono usare come soprannome ma ufficialmente non è mica grande capo . E' ovvio che i nomi dei personaggi non possono essere tradotti...
  11. ma quanto sei simpatico Lykos ^^

  12. Iron

    Halo Reach

    Come? Assumendo dei doppiatori decenti e svolgendo, come accennava Sparta, un lavoro decente all'americana. A me, anche all'infuori dei VG, la lingua inglese piace tantissimo ma non penso che a parità di bravura dei doppiatori la nostra lingua sia meno adatta in cinema o VG. Nel senso, tu dici che quella frase trasmette tante emozioni e ti do ragione ma se è così bella in inglese, perché, con un altro ottimo doppiatore italiano ovviamente, non può diventare ancora più bella per noi povera gente italica? Per me il punto è sempre quello, una bella frase è una bella frase, un cattivo doppiatore è un cattivo doppiatore, italiano o non.
  13. Iron

    Halo Reach

    ok, e qui ti do ragione. L'unico gioco in cui non ho rimpianto la controparte inglese è stato il primo Bioshock e sono d'accordo con te sul fatto del doppiaggio italiano. Io però non parlavo di doppiaggio ma di traduzione. Quindi tu pensi che questo Winter Contingency,per esempio, nella nostra versione italiana venga totalmente cambiato?
  14. Iron

    Halo Reach

    difficile in che senso? Quei ragazzi lo stavano facendo a leggendario con tutti i teschi attivi e c'era gente che stava scommettendo sulla riuscita o meno dell'impresa. Ci hanno messo 5 ore morendo in media una 70ina di volte ed hanno dovuto applicare un cartoncino sullo schermo per capire dove fosse il mirino, almeno quando si è fermi. Questo per dirti : La difficoltà è relativa Tornando in modalità seria, penso non l'abbiano messo perché è considerata una sorta di introduzione, un po' l'Arrivo di H3, e non una vera e propria missione. Io me la sono spiegata così
  15. Iron

    Halo Reach

    scusa, Austrada di Tsavo, Tempesta, L'Arca, Nido del Corvo. Che cosa avrebbero dovuto fare in Halo 3? Hanno semplicemente coniato il termine, ma era molto più facile. Quella che dico io è, Nido del Corvo era facilissimo da tradurre... ma con questo che ti inventi? Non è un fatto di traduzione scadente o di lingua, in un modo o nell'altro devono tradurlo.
  16. Iron

    Halo Reach

    Bene, chi si prende la responsabilità di tradurre il nome del primo livello della campagna? Mmmm.... :??: Che ne pensate di... http://img340.imageshack.us/img340/7418/winterr.png Inverno Imprevisto.... Contingenza Invernale... Imprevisto Invernale... ahahah suonano stranissimi.
  17. Iron

    Halo Reach

    la prima xbox? Quello è tutto un altro live amico
  18. Iron

    Halo Reach

    ma noooo anch'io l'ho preso al GS e non sono uno dei tanti che si lamentano sempre del GS. Il GS per me è ok. Dicevo di non prenderla là perché è esaurita, semplicemente questo Non ho niente contro GS
  19. Iron

    Halo Reach

    esatto, il diorama e inoltre tutta le altre cose che contiene già la limited. Dell'elmetto e dell'armatura per l'elite non me ne importa più di tanto. Poi raga, ognuno spende i soldi come vuole se è fortunato ad averne Comunque il GS lasciate perdere, come ha già detto qualcuno provate al BB o al MW
  20. Iron

    Halo Reach

    avete rotto per un video e guarda quante cavolate state scrivendo tutte insieme... chi vi capisce è bravo...
  21. Iron

    Halo Reach

    allora io vi ho ownato a tutti... io presi il triple pack :rambo: http://image.com.com/gamespot/images/bigbo...69642_front.jpg
  22. Iron

    Halo Reach

    wow fuc**n' pro xD
  23. stuncked in slang vuol dire una sorta di vittoria schiacciante infatti
  24. Iron

    Halo Reach

    si, avrai un bordello di milestone (47?) ma nulla che ti aiuti in Reach.... lascietelo dire : lololololololololololo
  25. Iron

    Halo Reach

    ti ricordi l'aggiornamento per l'xbox relativo alla compatibilità con i giochi della vecchia X? Ti ricordi come lo davano? Scaricandolo da xbox.com, poi si installava su un CD e lo facevamo runnare nella console. Ecco, potrebbero fare una cosa simile no?
×
×
  • Crea Nuovo...