Pufferbacco Inviato 17 Maggio 2015 Condividi Inviato 17 Maggio 2015 (modificato) c'è c'è, solo che è veramente osceno.. Ecco qui,dal minuto 7.30 Boh il mio è in inglese sub ita strano. In ogni caso da quello che ho capito solo i sottotitoli sono stati modificati anche nella versione italiana, con le correzioni della nuova versione. Mentre a livello di doppiaggio hanno corretto solo eng e de. Quotone, capisco che faccia piacere avere un gioco "doppiato" in Italiano, ma la maggior parte delle volte è meglio tenerli in lingua originale....... sono stufo di sentire quasi sempre le stesse voci e certe volte son fatte pure male.. mancano di espressività............ Ho semrpe guardato gli Anime Japp con i sottotitoli in Italiano e spesso mi ritrovo a guardare serie tv in inglese.... The witcher non sarà un problema.... non capisco come si possa "abbandonare" un capolavoro del genere solo perché non è localizzato... Ho visto centinaia di persone dire " non è doppiato? allora passo..." .... maaaaaaah, contenti voi! Infatti per me lo scandalo sono i giochi giapponesi doppiati in inglese, poi sub ita... per cui non posso mettere la lingua originale del sol levante. Nei Final Fantasy ad esempio c'è un abisso nel doppiaggio e nelle musiche (quando adattate) tra usa e jap. Ricordo ancora nel XII il protagonista che diceva di continuo, ad ogni colpo, "evvai" in inglese T_T Ni no Kuni ad esempio, dove si può scegliere l'audio, è notevolmente meglio in giapponese. Modificato 17 Maggio 2015 da Pufferbacco 馬鹿につける薬もない ELENCO E GUIDE TV E MONITOR CONSIGLIATI Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
-CSLTP- Inviato 17 Maggio 2015 Condividi Inviato 17 Maggio 2015 Anche a me sarebbe piaciuto molto il doppiaggio Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Dani81 Inviato 17 Maggio 2015 Condividi Inviato 17 Maggio 2015 Se avessi dovuto bocciare tutti i giochi che non avessero avuto il doppiaggio in italiano, non avrei manco giocato a ff7 X°D che discorsi del piffero! "Ti hanno pesato, ti hanno misurato, ti hanno valutato.... ma io ti ho battuto!" Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
SrgRocky Inviato 17 Maggio 2015 Condividi Inviato 17 Maggio 2015 Grazie 1000 per le delucidazioni. Davvero un peccato. il gioco sarà grande, ma se hanno doppiato Skyrim, si può doppiare tutto raga. Il 90% dei testi di Skyrim però era scritto, non parlato. Ed è tutto un altro paio di maniche. In TW3 penso ci sarà molto meno da leggere e molto più da parlare, quindi il doppiaggio credo sarebbe molto più consistente. Senza contare che parliamo di progetti con disponibilità economiche un tantinello diverse.. "Più forte dell'odio è l'amore. Più forte dell'amore è... Mike Tyson, per esempio.." Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Tumber Inviato 17 Maggio 2015 Condividi Inviato 17 Maggio 2015 L' inglese è importante e va saputo: un briciolo lo devi sapere per l' università, per viaggiare, ecc. : alla fine saperlo è più un vantaggio che uno svantaggio Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Sc4rfy Inviato 17 Maggio 2015 Condividi Inviato 17 Maggio 2015 Il doppiaggio in ita lo preferisco anch'io...poi se proprio fa schifo ci deve essere la possibilità di avere i sottotitoli Rinunciare a un gioco che ti piace perchè non ha il doppiaggio in ita forse è un po troppo, anche se io ad esempio su alcuni titoli minori improntati solo alla narrazione che non avevano l'ita ho passato Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Holyvamp Inviato 17 Maggio 2015 Condividi Inviato 17 Maggio 2015 io Dragon Age Inquisition dopo un pò a leggere i sub mi veniva la congiuntivite raga. The Witcher 2 pure Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
MIRO70 Inviato 17 Maggio 2015 Condividi Inviato 17 Maggio 2015 allora io sto giocando su un 46 a 3 mt. circa e i sottotitoli e anche i menu si leggono tranquillamente.....detto questo avrei preferito il doppiaggio perché o giochi e ti perdi quanto si dice o rischi spesso di finire chissà dove... http://bfbc2.elxx.net/sig/clean1/360/MIRO70.png Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Dae-Su Inviato 17 Maggio 2015 Condividi Inviato 17 Maggio 2015 Quoto.. io ho guardato una valanga si streaming dalla console ed i sottotitoli mi sembrano molto simili (anzi, tali e quali) a quelli di gta 5... non capisco il perchè che su gta non interessava a nessuno e qui c'è un olocausto in corso... Olocausto non esageriamo dai Io però trovo che i dialoghi (e le varie scritte) su questo genere di giochi ricoprano una parte leggermente più importante rispetto a un titolo come gta! Ed é per questo che stiamo provando a fare qualcosa... Non ci smontate tanto ormai é fatta, ripeto male che va rimane li, sia chiaro non volevamo arrecare disturbo a nessuno (solo ai CdProjekt al massimo). Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
sparta001 Inviato 17 Maggio 2015 Condividi Inviato 17 Maggio 2015 (modificato) Io salto alla grande questa volta come ho fatto con gta5 inutile giocare certi giochi senza doppiaggio in italiano,veramente dei dementi senza fine.Sopratutto quei nazionalisti della rockstar,come si fa a giocare dei giochi immensi con una trama cosi avvincente in lingua originale,pensate se fossero stati tedeschi.......dopo avermi rovinato con uno dei giochi piu belli di se,pre red Dead redemption io salto tutti i titoli senza doppiaggio e non mi sto perdendo niente .Questo e'cio che penso io.peccato. ma la lingua originale... è il polacco p.s. io non ho ancora capito: esce lunedì o martedì? Modificato 17 Maggio 2015 da sparta001 http://gamercard.mondoxbox.com/mondo/il+noctifero.png Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
LandedDinosaur9 Inviato 17 Maggio 2015 Condividi Inviato 17 Maggio 2015 ma la lingua originale... è il polacco p.s. io non ho ancora capito: esce lunedì o martedì? Martedi 19 in dd e fisica , ma in teoria la versione fisica la potresti trovare già da domani www.twitch.tv/gullzilla Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
the Fixer Inviato 17 Maggio 2015 Condividi Inviato 17 Maggio 2015 ma la lingua originale... è il polacco p.s. io non ho ancora capito: esce lunedì o martedì? Stavo per scriverlo io Però è anche vero che il doppiaggio inglese è realizzato con particolare cura proprio per puntare al mercato internazionale e americano in particolare, risultando ad una sorta di pari merito con quello polacco. La data ufficiale è martedì 19, ma a quanto pare le copie fisiche verranno vendute da diversi negozi qualche ora prima. Giusto per poter dire di aver rotto il day-one. Altri negozi invece lo vendono già da un po'. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Paolob79 Inviato 17 Maggio 2015 Condividi Inviato 17 Maggio 2015 Teoricamente gamestop per chi lo ha prenotato ed ha la card di livello 2 o 3 potrebbe già averlo... http://card.exophase.com/1/831443.png Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Tumber Inviato 17 Maggio 2015 Condividi Inviato 17 Maggio 2015 99/100 i negozietti romperanno il day one. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
GrungiestNewt47 Inviato 17 Maggio 2015 Condividi Inviato 17 Maggio 2015 Teoricamente gamestop per chi lo ha prenotato ed ha la card di livello 2 o 3 potrebbe già averlo...Teoricamente gamestop per chi lo ha prenotato ed ha la card di livello 2 o 3 potrebbe già averlo...Al GS dove l'ho prenotato io mi hanno detto che lo venderanno da domani pomeriggio quasi sicuramente. http://card.psnprofiles.com/1/Artorias00.pngPER ASPERA AD ASTRA Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Noir Inviato 17 Maggio 2015 Condividi Inviato 17 Maggio 2015 Martedi 19 in dd e fisica , ma in teoria la versione fisica la potresti trovare già da domaniSu un gruppo Facebook di cui non faccio nome alcuni utenti hanno già postato (già da 1-2 giorni) le loro foto con la copia del gioco. Standard o Limited che sia. Basta cercare bene e già si trova. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
sparta001 Inviato 17 Maggio 2015 Condividi Inviato 17 Maggio 2015 quindi il mio gs lo venderà martedì http://gamercard.mondoxbox.com/mondo/il+noctifero.png Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Tumber Inviato 17 Maggio 2015 Condividi Inviato 17 Maggio 2015 Io spero che arrivi una comunicazione dalla sede generale e che lo rompano, ma la vedo dura. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Hulong Zhan Shi Inviato 17 Maggio 2015 Condividi Inviato 17 Maggio 2015 (modificato) Beh stamane nella mia lista amici c'era già qualcuno che lo stava giocando... maledetti Sicuramente molti rivenditori lunedì lo cederanno... io per precauzione andrò comunque Martedì Da mediaworld... non vorrei farmi 30Km inutilmente e poi mi costringono a tornare il giorno dopo... Modificato 17 Maggio 2015 da Hulong Zhan Shi http://card.exophase.com/1/764871.png Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Ribado Inviato 17 Maggio 2015 Condividi Inviato 17 Maggio 2015 ma avete aspettato mesi e mesi, cosa volete che cambino 24/48 ore in piu'? Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Almighal Inviato 17 Maggio 2015 Condividi Inviato 17 Maggio 2015 Se euronics rompe diteloooo http://card.psnprofiles.com/1/AlmighalX.png Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Varidoianis Inviato 17 Maggio 2015 Condividi Inviato 17 Maggio 2015 Anch'io preferisco i giochi doppiati in italiano. Ma ci sono casi e casi. Ad esempio red dead redemption era facile da seguire, anche se solo doppiato. Cosa che invece mi è risultata impossibile con giochi come dragon's dogma e ghostbuster, perché l'azione di gioco era così veloce che non potevi distrarti spesso a leggere i sottotitoli. The witcher, sinceramente, lo vedo molto com e red dead, ovvero facile da seguire. Il problema serio, da come state dicendo, è la grandezza dei sottotitoli in generale. Per quello o patch o amen! Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
OKUTO79 Inviato 17 Maggio 2015 Condividi Inviato 17 Maggio 2015 (modificato) allora io sto giocando su un 46 a 3 mt. circa e i sottotitoli e anche i menu si leggono tranquillamente.....detto questo avrei preferito il doppiaggio perché o giochi e ti perdi quanto si dice o rischi spesso di finire chissà dove... scusa se te lo chiedo ma sei sicuro della distanza? ieri su un altro forum ,un ragazzo mi ha detto che lo stava giocando su un 32 pollici a 3 metri e leggeva tutto... dopo le mie insistenze è andato a misurare e ha scoperto che era a meno di un metro mezzo adesso non voglio mettere in dubbio nessuno, ma io con i video di you tube(non ho ancora il gioco)con una 65" da 3 metri leggevo a stento i sottotitoli,e i menu era impossibile leggerli... lo stesso neural con una 60", ha detto che oltre un metro,metro e mezzo non si legge niente... vorrei capire comè possibile che alcuni con 40 pollici o meno leggono da 3 4 metri...avete copie diverse del gioco? siete sicuri della distanza? cmq cerchiamo di raggiungere le 100 firme...chi non ha ancora firmato firmi gentilmente https://www.change.org/p/cd-projekt-red-increase-the-subtitles-size-in-the-witcher-iii-wild-hunt Modificato 17 Maggio 2015 da OKUTO79 [http://card.psnprofiles.com/1/okuto79ita.png]http://gamercard.mondoxbox.com/mondo/okutoken79.png Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Altan v2 Inviato 17 Maggio 2015 Condividi Inviato 17 Maggio 2015 Da quello che ho visto su twitch, giocando su un 42 pollici a circa 1,5-2 metri di distanza i sottotitoli si vedono,il menù non tanto, ma secondo me è solo colpa della compressione dello streaming...certo leggermente piu grandi era meglio sicuramente xD Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
OKUTO79 Inviato 17 Maggio 2015 Condividi Inviato 17 Maggio 2015 Da quello che ho visto su twitch, giocando su un 42 pollici a circa 1,5-2 metri di distanza i sottotitoli si vedono,il menù non tanto, ma secondo me è solo colpa della compressione dello streaming...certo leggermente piu grandi era meglio sicuramente xDma anche chi lo sta giocando su console dice che non si vede niente oltre il mezzo mezzo, quindi no.non è la compressione. [http://card.psnprofiles.com/1/okuto79ita.png]http://gamercard.mondoxbox.com/mondo/okutoken79.png Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Messaggi raccomandati