Emihalo Inviato 22 Febbraio 2005 Condividi Inviato 22 Febbraio 2005 Ragazzi ho comperato The Chronicle of Riddik originale lo messo su ma e completamente in inglese compresi i sottotitoli e normale????? a me pare strano ........... fatemi sapere magari sbaglio qualcosa thkz Cita Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Neural Inviato 22 Febbraio 2005 Condividi Inviato 22 Febbraio 2005 Puirtroppo credo sia proprio così. E' passato molto tempo da quando ci ho giocato, ma se ricordo bene non mi sembra fosse localizzato. Cita http://gamercard.mondoxbox.com/mondo/neural+mx.png Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Kionar Inviato 22 Febbraio 2005 Condividi Inviato 22 Febbraio 2005 ricordo anche io chiaramente i dialoghi in inglese.fichissimo comunque scoprire la vera voce di vin diesel. Cita http://img413.imageshack.us/img413/4879/kiogy0.gif Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Zer0.X Inviato 22 Febbraio 2005 Condividi Inviato 22 Febbraio 2005 Confermo, è tutto in inglese. Ma vuoi mettere il carisma della voce originale di Vin Diesel? Comunque devo ammettere che per chi mastica solo un pochino l'inglese potrebbe essere un problema perchè alcune parti bisogna capire bene il da farsi per andare avanti. Per fortuna c'è il comodo log delle missioni che spiega tutto per filo e per segno. Cita http://img208.imageshack.us/img208/4470/firmautenti324ze.jpg Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Neural Inviato 22 Febbraio 2005 Condividi Inviato 22 Febbraio 2005 fichissimo comunque scoprire la vera voce di vin diesel. L'unico bianco che parla con una voce da nero Cita http://gamercard.mondoxbox.com/mondo/neural+mx.png Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
scelto Inviato 22 Febbraio 2005 Condividi Inviato 22 Febbraio 2005 BENVENUTO Cita nella vita è utile avere dei valori il mio è ZITTO E SPARA Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
djandreal Inviato 22 Febbraio 2005 Condividi Inviato 22 Febbraio 2005 ...sempre meglio di sorbirsi qualche scarso doppiaggio italiano....ancora rido quando penso a kalita di driver 3 FEDERICA FONTANA, una donna, un pathos! P.S.=lei è proprio bbbbona ma è meglio che continui a riempire calendari! Cita Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Kionar Inviato 22 Febbraio 2005 Condividi Inviato 22 Febbraio 2005 fichissimo comunque scoprire la vera voce di vin diesel. L'unico bianco che parla con una voce da nero ma soprattutto..... non si scrive "Riddick"? look at the topic title... Cita http://img413.imageshack.us/img413/4879/kiogy0.gif Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Neural Inviato 22 Febbraio 2005 Condividi Inviato 22 Febbraio 2005 ma soprattutto..... non si scrive "Riddick"? look at the topic title... vabbè suvvia, un refusino può capitare... io ne faccio a decine nelle news che posto sul sito :-)) L'importante è che si sia capito di che parlava ;-) Cita http://gamercard.mondoxbox.com/mondo/neural+mx.png Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
djandreal Inviato 22 Febbraio 2005 Condividi Inviato 22 Febbraio 2005 ...Se proprio vogliamo esser pignoli bisogna pure aggiungere una "S"! Il titolo è The Chronicles of Riddick"! ma quoto neural...l'importante è capì qual'è il gioco in questione!!! :angel: Cita Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Zer0.X Inviato 22 Febbraio 2005 Condividi Inviato 22 Febbraio 2005 No, no....siete voi che avete capito male, Emihalo sta proprio parlando di The Crhonicle of Riddik la versione maffa e pirata di The Crhonicles of Riddick con protagonista Califfano che deve scappare da Bacer Bei, manicomio per fan sfegatate che farebbero di tutto pur di averlo Cita http://img208.imageshack.us/img208/4470/firmautenti324ze.jpg Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Kionar Inviato 22 Febbraio 2005 Condividi Inviato 22 Febbraio 2005 uffa quando è jamm3r a fare il bacchettone è bravo mentre quando lo faccio io... Cita http://img413.imageshack.us/img413/4879/kiogy0.gif Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Duff Inviato 22 Febbraio 2005 Condividi Inviato 22 Febbraio 2005 uffa quando è jamm3r a fare il bacchettone è bravo mentre quando lo faccio io... Diciamo che ha le sue conoscenze Cita "there is no darkness but ignorance" Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Emihalo Inviato 23 Febbraio 2005 Autore Condividi Inviato 23 Febbraio 2005 Grazie credevo fossi io che mi ero rimbambito e nn riuscivo a mettere in italiano cmq scusate se mi permetto ma la cosa di comperare un gioco in italia commercializzato e nn avere nemmeno i sottotitoli mi sembra una cosa pococ carina ....vabbe senza polemizzare cmq e un gran bel gioco grazie ancora alla prox Cita Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Duff Inviato 23 Febbraio 2005 Condividi Inviato 23 Febbraio 2005 Grazie credevo fossi io che mi ero rimbambito e nn riuscivo a mettere in italiano cmq scusate se mi permetto ma la cosa di comperare un gioco in italia commercializzato e nn avere nemmeno i sottotitoli mi sembra una cosa pococ carina ....vabbe senza polemizzare cmq e un gran bel gioco grazie ancora alla prox A volte capita che, putroppo. Il mercato Italiano non é che sia poi molto considerato e solo poche SH hanno a cuore anche l'Italiano Cita "there is no darkness but ignorance" Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
djandreal Inviato 23 Febbraio 2005 Condividi Inviato 23 Febbraio 2005 ...prendila come un occasione per migliorà l'inglese! Fosse x me li terrei tutti in lingua originale...(beh no, che ho scritto? :? ...me l'immagino fatal frame in giapponese :ph3ar: ) cmq vedrai che imparerai molte parole che non conoscevi , non x niente la maggior parte dei giochi che ho sono tutti ntsc!!! Cita Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Duff Inviato 23 Febbraio 2005 Condividi Inviato 23 Febbraio 2005 ...prendila come un occasione per migliorà l'inglese! Fosse x me li terrei tutti in lingua originale...(beh no, che ho scritto? :? ...me l'immagino fatal frame in giapponese :ph3ar: ) cmq vedrai che imparerai molte parole che non conoscevi , non x niente la maggior parte dei giochi che ho sono tutti ntsc!!! Beh, se ogni gioco che uscisse fosse come quelli di UbiSoft cioé con tutte le lingue sarebbe perfetto Cita "there is no darkness but ignorance" Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
djandreal Inviato 23 Febbraio 2005 Condividi Inviato 23 Febbraio 2005 Beh, se ogni gioco che uscisse fosse come quelli di UbiSoft cioé con tutte le lingue sarebbe perfetto Sicuramente...solo che in quel caso la tentazione di impostare l'italiano è alta...mentre quando hai solo l'inglese disponibile...allora scatta lo spirito di sopravvivenza! Cita Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Duff Inviato 23 Febbraio 2005 Condividi Inviato 23 Febbraio 2005 Beh, se ogni gioco che uscisse fosse come quelli di UbiSoft cioé con tutte le lingue sarebbe perfetto Sicuramente...solo che in quel caso la tentazione di impostare l'italiano è alta...mentre quando hai solo l'inglese disponibile...allora scatta lo spirito di sopravvivenza! Naaah, te lo giochi in Italiano e poi che lo hai capito te lo godi in lingua madre. Cosa che non vedo l'ora di fare con BiA Cita "there is no darkness but ignorance" Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
chenpho Inviato 23 Febbraio 2005 Condividi Inviato 23 Febbraio 2005 8) 8) 8) DUFF ha detto:Beh, se ogni gioco che uscisse fosse come quelli di UbiSoft cioé con tutte le lingue sarebbe perfettoQUOTO DUFF AL 100 X 100Alla prox Cita http://g.bf4stats.com/UbNNLzr4/xone/Nc%20Chenpho.png Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Zer0.X Inviato 24 Febbraio 2005 Condividi Inviato 24 Febbraio 2005 Off Topicissimo : Duff che fine ha fatto la tua immagine della firma figosissima di BiA? Era beIssima :baby: Per quanto riguarda la lingua madre concordo con quanto detto anche se ovviamente i giochi totalmente localizzati (qualità dei doppiaggi a parte) creano meno problemi per quelli che l'inglese proprio non lo masticano neanche.... Personalmente da quando esistono i Film in DvD non ho mai più guardato un film in italiano, tutti in lingua madre!!! Cita http://img208.imageshack.us/img208/4470/firmautenti324ze.jpg Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
djandreal Inviato 24 Febbraio 2005 Condividi Inviato 24 Febbraio 2005 Personalmente da quando esistono i Film in DvD non ho mai più guardato un film in italiano, tutti in lingua madre!!!GRANDEEEEE Esattamente ciò che faccio anch'io!!! te lo giochi in Italiano e poi che lo hai capito te lo godi in lingua madre. Purtroppo sia per pigrizia che per mancanza di tempo mooolto raramente finisco 2 volte lo stesso gioco! :oops: L'ho fatto solo con ninja gaiden da quando sto con xbox! :wink: Cmq (giusto x non marciare off topic ) The chronicles of riddick è un gioco bestiale....oserei dire solo un piccolo gradino in basso ad halo 2 Cita Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Neural Inviato 24 Febbraio 2005 Condividi Inviato 24 Febbraio 2005 Cmq (giusto x non marciare off topic ) The chronicles of riddick è un gioco bestiale....oserei dire solo un piccolo gradino in basso ad halo 2 D'accordissimo! Io lo metto tranquillamente ai primi posti dei migliori giochi finora usciti per Xbox. Quello che lo frega secondo me è la longevità troppo bassa: il gioco dura poco più di una decina d'ore e non avendo il multiplayer una volta finito non c'è molto altro da fare se non rigiocarlo da capo. Non vedo l'ora che esca il seguito Cita http://gamercard.mondoxbox.com/mondo/neural+mx.png Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Messaggi raccomandati
Partecipa alla conversazione
Puoi pubblicare ora e registrarti più tardi. Se hai un account, accedi ora per pubblicarlo con il tuo account.