DvKz Inviato 8 Agosto 2006 Condividi Inviato 8 Agosto 2006 oggi o domani? ebgames ce ha l'ebgames qui di cagliari non lo ha! stò aspettando conferma da un amico negli states che lo comprerà all'apertura dei negozi da gamestop.. fra 4 ore sapremo se sarà region free ovviamente lo proverà su una console pal Cita http://www.battlerecord.com/cards/1/DruEga.jpg Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
M4rco Inviato 8 Agosto 2006 Condividi Inviato 8 Agosto 2006 Ragazzi vi riporto la notizia pubblicata da un noto negozio italiano Dopo i test fatti dai nostri fornitori in USA, è confermato che Dead Rising è region free, dunque funziona perfettamente sulle XBox 360 PAL. Cita vai così! ti voglio bannolosoQualunque pm di aiuto o di richiesta di risposta ad una discussione verrà cestinato, per le domande usate il forum (avrete più possibilità di ottenre una risposta e queste potrebbero essere utili anche ad altri utenti) ed aspettate fino a quando non ci sarà qualcuno in grado di rispondervi. http://209.85.62.25/3991/77/emo/ban.gif Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Kaktus Jack Inviato 8 Agosto 2006 Condividi Inviato 8 Agosto 2006 Buona notizia...se ci saranno i sottotitoli in italiano o almeno in inglese mi sa che lo prendo via internet negli U.S.A. Cita http://img716.imageshack.us/img716/2275/25944v.jpghttp://img594.imageshack.us/img594/1223/ilw1.jpg Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
VEGA 72 Inviato 8 Agosto 2006 Condividi Inviato 8 Agosto 2006 Ho avuto una grande notizia mi hanno già inviato dead rising da sabato scorso ... quindi contando tempi di spedizione dalla California-Italia 4/7 giorni lavorativi, entro settimana sarà nelle mie avide mani ... non ci stò più nella pelle :hot: :hot: Cita http://img266.imageshack.us/img266/6531/image3pe.gif Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
fra831 Inviato 8 Agosto 2006 Condividi Inviato 8 Agosto 2006 Ho avuto una grande notizia mi hanno già inviato dead rising da sabato scorso ... quindi contando tempi di spedizione dalla California-Italia 4/7 giorni lavorativi, entro settimana sarà nelle mie avide mani ... non ci stò più nella pelle :hot: :hot: che fortuna Cita Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Mr.Xbox 360 Inviato 8 Agosto 2006 Condividi Inviato 8 Agosto 2006 che fortuna sapete se i sottotitoli sono in italiano? Cita Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
fra831 Inviato 8 Agosto 2006 Condividi Inviato 8 Agosto 2006 sapete se i sottotitoli sono in italiano? secondo eb game si :baby: Cita Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Mr.Xbox 360 Inviato 8 Agosto 2006 Condividi Inviato 8 Agosto 2006 secondo eb game si :baby: se è così allora prenderò la versine USA, cmq aspetto comferme. nella versione PAL invece c'è il doppiaggio in Italiano? Cita Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
eclisse Inviato 8 Agosto 2006 Condividi Inviato 8 Agosto 2006 se è così allora prenderò la versine USA, cmq aspetto comferme. nella versione PAL invece c'è il doppiaggio in Italiano? Nella versione PAL non c'è doppiaggio in italiano, solo sottotitoli. Anch'io aspetto impazientemente notizie sulla presenza di sottotitoli in italiano del gioco NTSC! Cita Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
fear Inviato 8 Agosto 2006 Condividi Inviato 8 Agosto 2006 ieri scarico la demo, 98% e........... devo ricominciare daccapo! xche'??? gia' ci vuole una vita... e con linea ultravelox! Cita Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
PietrAku Inviato 8 Agosto 2006 Condividi Inviato 8 Agosto 2006 Sono l' unico che in 40 min ha avuto la demo? Cmq è già stato chiarita l' assenza di doppiaggio in ita quindi a sto punto in caso di sottotitoli in italiano conviene prenderlo NTSC Cita http://www.rocknlol.com/forum/images/smiles/rosik.gif Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Snake1982 Inviato 8 Agosto 2006 Condividi Inviato 8 Agosto 2006 Quindi avete la conferma che la versione U.S.A. ha i sottotitoli in italiano???????? Ed è reperibile anche in qualche sito italiano???????? Ritornando al doppiaggio,pero',io ho apprezzato molto il lavoro fatto x il primo MGS(da molti criticato,mah..)ed ho ancora una piccola speranza che la CAPCOM traduca interamente DR....... Nn sempre i titoli tradotti in italiano fanno cagare,fidatevi...... Cita Seguimi su Twitter: @mattdrake82 Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
fra831 Inviato 8 Agosto 2006 Condividi Inviato 8 Agosto 2006 Quindi avete la conferma che la versione U.S.A. ha i sottotitoli in italiano???????? Ed è reperibile anche in qualche sito italiano???????? Ritornando al doppiaggio,pero',io ho apprezzato molto il lavoro fatto x il primo MGS(da molti criticato,mah..)ed ho ancora una piccola speranza che la CAPCOM traduca interamente DR....... Nn sempre i titoli tradotti in italiano fanno cagare,fidatevi...... ma era la konami e la distubiva halifax...quello Cita Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Snake1982 Inviato 8 Agosto 2006 Condividi Inviato 8 Agosto 2006 ma era la konami e la distubiva halifax...quello lo so,lo so.... era x rispondere a qualcuno,che sosteneva che i lavori di doppiaggio in italia sono sempre scadenti.... Cita Seguimi su Twitter: @mattdrake82 Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
fra831 Inviato 8 Agosto 2006 Condividi Inviato 8 Agosto 2006 (modificato) lo so,lo so.... era x rispondere a qualcuno,che sosteneva che i lavori di doppiaggio in italia sono sempre scadenti.... a me piace quello del ubi europa ( che usava fino a qualche tempo fa Luca Ward) Modificato 8 Agosto 2006 da fra831 Cita Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Snake1982 Inviato 8 Agosto 2006 Condividi Inviato 8 Agosto 2006 a me piace quello del ubi europa ( che usava fino a qualche tempo fa Luca Ward) gia',gia'...Luca Ward è un'ottimo doppiatore.. Per la voce del protagonista di DR,ci vedrei bene Francesco Pannofino(doppiatore anche di Vin Diesel...) Cita Seguimi su Twitter: @mattdrake82 Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
fra831 Inviato 8 Agosto 2006 Condividi Inviato 8 Agosto 2006 cmq mi hanno informato che il gioco ha i sottotitoli in inglese quindi è solo region free e inglese :baby: Cita Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
tommy vercetti Inviato 8 Agosto 2006 Condividi Inviato 8 Agosto 2006 Sono l' unico che in 40 min ha avuto la demo? Cmq è già stato chiarita l' assenza di doppiaggio in ita quindi a sto punto in caso di sottotitoli in italiano conviene prenderlo NTSC beato te io ci ho messo 3 ore!!!! cmq la demo è bellissima solo che dura poco Cita http://img177.imageshack.us/img177/7580/tommymx1kw9.jpg Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
scorpion Inviato 8 Agosto 2006 Condividi Inviato 8 Agosto 2006 cmq mi hanno informato che il gioco ha i sottotitoli in inglese quindi è solo region free e inglese :baby: Se il tuo informatore è una notizia ufficiale...allora potrei prenderlo anche NTSC. Altrimenti....cosa che ritengo molto probabile...prenderei il gioco PAL con la speranza che ci siano i sottotitoli in Italiano... Cita Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
chenpho Inviato 8 Agosto 2006 Condividi Inviato 8 Agosto 2006 (modificato) allora potrei prenderlo anche NTSC. Altrimenti....cosa che ritengo molto probabile...prenderei il gioco PAL con la speranza che ci siano i sottotitoli in Italiano... 8) 8) 8) Straquoto Alla prox Modificato 8 Agosto 2006 da chenpho Cita http://g.bf4stats.com/UbNNLzr4/xone/Nc%20Chenpho.png Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Carlito Inviato 8 Agosto 2006 Condividi Inviato 8 Agosto 2006 (modificato) Ritornando al doppiaggio,pero',io ho apprezzato molto il lavoro fatto x il primo MGS(da molti criticato,mah..)ed ho ancora una piccola speranza che la CAPCOM traduca interamente DR....... Non puoi dire sul serio! Ragazzi, bisogna diventare un pò più esigenti. Rispetto massimo per i gusti, ma se un gioco è soggetto ad una localizzazione italiana, questa deve necessariamente essere ben fatta. Il doppiaggio è un'arte, non è "basta che se capisce quello che dicono i personaggi sullo schermo". Questo ragionamento deve essere il punto di partenza per stabilire un corretto metro di paragone. E fidatevi se ve lo dice uno che lavora nell'ambiente "doppiaggio" da 7 anni. Comunque per Dead Rising mi auguro tanto anch'io dei bei sottotitoli in ITA. Modificato 8 Agosto 2006 da Carlito Cita http://i.imgur.com/qLZAPki.png Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shadowlord Inviato 8 Agosto 2006 Condividi Inviato 8 Agosto 2006 Carlito parli con uno che Luca Ward e soprattutto la "Manu" Pacotto vorrebbe sentirli ogni giorno! Ma molti utenti hanno difficoltà con la lingua inglese ed un titolo senza localizzazione sarebbe quasi una tragedia. Penso soprattutto a questo Dead Rising molto da fare e poco tempo se non è localizzato sarà molto meno godibile Cita Se un uomo non è disposto a lottare per le sue idee o le sue idee non valgono nulla o non vale nulla lui Articolo 1 codice di Norimberga Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Carlito Inviato 8 Agosto 2006 Condividi Inviato 8 Agosto 2006 Carlito parli con uno che Luca Ward e soprattutto la "Manu" Pacotto vorrebbe sentirli ogni giorno! Ma molti utenti hanno difficoltà con la lingua inglese ed un titolo senza localizzazione sarebbe quasi una tragedia. Penso soprattutto a questo Dead Rising molto da fare e poco tempo se non è localizzato sarà molto meno godibile Mi rendo conto benissimo della difficoltà oggettiva di seguire un intero gioco completamente in inglese. Io lo parlo piuttosto bene (devo, per lavoro) ma non nascondo che comunque faticherei a comprendere TUTTI i dialoghi. Però l'ipotesi che un bel gioco come questo possa venire doppiato sommariamente mi rattrista molto. Per questo motivo nei videogames tendenzialmente preferisco i sottotitoli. Però -ben inteso- non voglio e non posso assolutamente criticare nessuno: probabilmente la mia opinione in fatto di doppiaggio è viziata da un orecchio clinico troppo severo. Ahimè, deformazione proifessionale, suppongo. Cita http://i.imgur.com/qLZAPki.png Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Lo Zio Inviato 8 Agosto 2006 Condividi Inviato 8 Agosto 2006 Ma molti utenti hanno difficoltà con la lingua inglese ed un titolo senza localizzazione sarebbe quasi una tragedia. seh vabbè mica è shakespear... è poco più di un inglese da turista metti un piede fuori dall'italia e se non sai un minimo di inglese non fai nulla... Cita Noinch, Noinch, Noinch, Schmokin' Weed, Schmokin' Weed, Doin' Coke, Drinkin' Beers... http://www.viewaskew.com/images/clerksi.gifhttp://www.viewaskew.com/images/mallratsi.gifhttp://www.viewaskew.com/images/chasingamyi.gifhttp://www.viewaskew.com/images/jsbsbi.gif Adventure, excitement... a Jedi craves not these things. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
tommy vercetti Inviato 8 Agosto 2006 Condividi Inviato 8 Agosto 2006 seh vabbè mica è shakespear... è poco più di un inglese da turista metti un piede fuori dall'italia e se non sai un minimo di inglese non fai nulla... infatti, per risolvere questo grandissimo mio problema sto studiando inglese a tutta birra Cita http://img177.imageshack.us/img177/7580/tommymx1kw9.jpg Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Messaggi raccomandati
Partecipa alla conversazione
Puoi pubblicare ora e registrarti più tardi. Se hai un account, accedi ora per pubblicarlo con il tuo account.