Vai al contenuto

[Thread Ufficiale]Arby 'n' the Chief


AL3X007

Messaggi raccomandati

ARBY 'N' THE CHIEF

 

 

 

La sopracitata serie vede come protagonista principale Il Master Chief (altresì detto mastur cheef) e il suo ''amico'' Arbiter (ridotto in arby) e le loro discussioni sono ormai gag conosciutissime su Live..

Chi non si è mai sentito dire da un americano '' ur mum wuz amazing last night''?? probabilmente tantissimi ma è fuffa.

Gli altri che se lo sono subiti sapranno che è una citazione di Chief..

O meglio del suo creatore Digital Ph33r...

Ammetto che i video non sono pienamente godibili da tutti : infatti ci vuole una buona conoscenza dell'inglese e una

certa dimestichezza con il linguaggio moderno-tecnologico-videoludico..

Chi non ride per questi video probabilmente non soddisfa i suddetti requisiti oppure è un folle.

 

- Playlist ITA Completa

 

Ecco i link ai video (da segnalare anche il film, davvero TROPPO LOLLOSO

 

(Un ringraziamento all'utente MASTER CHIEF14 per l'aiuto mostrato nell'aggiornamento dell Open Post)

 

 

Season 1

- S01x01 - SUB IN ITA

- S01x02 - Recon - SUB IN ITA

- S01x03 - Attitude - SUB IN ITA

- S01x04 - Melee

- S01x05 - Marthyrdom - SUB IN ITA

-

 

 

Season 2

- S02x01 - Girls - SUB IN ITA

-

- S02x03 - Newcomers - SUB IN ITA

-

-

-

 

 

Season 3

-

- S03x02 - Wedding - SUB IN ITA

-

-

-

-

-

- S03x08 - Cheater - SUB IN ITA

-

-

-

-

-

-

 

EndGame

-

-

-

- Ep. Endgame - parte 4 - SUB IN ITA

-

-

 

 

Arby'n'the Chief IN LA. [by Machinima and Jon CJ Graham]

-

-

-

-

-

- Ep.6 - Clash Of the Titans - SUB IN ITA

-

-

-

-

-

- Ep.12 - Counter Strike - SUB IN ITA

 

Season 4

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

 

 

Season 5

- Trailer Season 5

-

-

-

- S05x04 - Rock Bottom

- S05x05 - Hypernews I

- S05x06 - Drunken Halo

- S05x07 - Time Wasters

- S05x08 - Da Bomb

- S05x09 - Double Trouble

- S05x10 - Hypernews II

- S05x11 - Stag Night

- S05x12 - Cheaters

- S05x13 - Collapse

 

-

-

-

 

 

 

 

 

segnalo anche la presenza dei video che hanno dato vita a questa serie:

 

- Master Chief Sucks At Halo (ep1)

- Master Chief Sucks At Halo (ep2)

- Master Chief Sucks At Halo (ep3)

 

 

http://img833.imageshack.us/img833/3663/cockofdoody4ud1.jpg

 

http://img859.imageshack.us/img859/3619/54271930.jpg

Modificato da AL3X007
Link al commento
Condividi su altri siti

Bel lavoro, anche per averli linkati in HQ :ok:

 

Cmq sono un Fan della serie e non mi perdo un episodio!

Tra i momenti epici, secondo me ci sono:

MC che fa la "VEIKIL HOWS3";

Il manager che parla e guida agitandosi;

Quando MC chiede all' ARB1TUR se c'è la lama in CoD 4

 

Poi altri che non ricordo, ma consiglio MOOOLTO vivamente agli utenti di vederli tutti.

Link al commento
Condividi su altri siti

  • 2 settimane dopo...
  • 2 settimane dopo...

Ragazzi in attesa del 13° episodio "Warped" che ne dite di iniziare un progetto???

si tratta di tradurre in italiano la serie tramite doppiaggio e tramite sottotitoli per aiutare chi non mastica bene l'inglese... chi se la sente oltre a me e MR TORTO di cimentarsi in questa impresa?? chissa cosa ne viene fuori :rolleyes:

Link al commento
Condividi su altri siti

Ragazzi in attesa del 13° episodio "Warped" che ne dite di iniziare un progetto???

si tratta di tradurre in italiano la serie tramite doppiaggio e tramite sottotitoli per aiutare chi non mastica bene l'inglese... chi se la sente oltre a me e MR TORTO di cimentarsi in questa impresa?? chissa cosa ne viene fuori :rolleyes:

posso unirmi? :ph34r:

Link al commento
Condividi su altri siti

Ragazzi in attesa del 13° episodio "Warped" che ne dite di iniziare un progetto???

si tratta di tradurre in italiano la serie tramite doppiaggio e tramite sottotitoli per aiutare chi non mastica bene l'inglese... chi se la sente oltre a me e MR TORTO di cimentarsi in questa impresa?? chissa cosa ne viene fuori :rolleyes:

 

Io direi di mettere solo i sottotitoli, non il doppiaggio (Microsoft Sam is the best!!) :rulez:

E magari iniziando a tradurre i MC Sucks at Halo, cioè i più visti e se il lavoro sarà facile, tradurremo anche gli Arby 'n' the Chief. Che ne dite?

Cmq se mi dite di si, ci sto :ok:

Link al commento
Condividi su altri siti

Potrei, però non sono un granchè esperto di ste cose...cioè praticamente non so far nulla :acc:

che ci vuole? movie maker va benissimo :ph34r: per quanto riguarda il sottotitolare...

 

per le voci doppiate... vabbè, ci vuole un microfono è ovvio :mrgreen:

 

comunque per me va bene sia solo da sottotitolare che da parlare, decidete :ph34r:

Link al commento
Condividi su altri siti

che ci vuole? movie maker va benissimo ph34r.gif per quanto riguarda il sottotitolare...

 

per le voci doppiate... vabbè, ci vuole un microfono è ovvio icon_mrgreen.gif

 

comunque per me va bene sia solo da sottotitolare che da parlare, decidete ph34r.gif

 

Esatto...forse però non hai pensato che io non abbia la minima idea di come mettere i sottotitoli con movie maker... :fischio:

E poi per sottotitolare credo che dovrei saper tradurre dall'inglese e come già detto io non ne capisco una mazza :mrgreen:

 

P.s.shadowww!!Com'è piccolo internet, nevvero??

Link al commento
Condividi su altri siti

Esatto...forse però non hai pensato che io non abbia la minima idea di come mettere i sottotitoli con movie maker... :fischio:

E poi per sottotitolare credo che dovrei saper tradurre dall'inglese e come già detto io non ne capisco una mazza :mrgreen:

 

P.s.shadowww!!Com'è piccolo internet, nevvero??

:rotfl: vabbè, se non capisci 'na mazza d'inglese :rotfl: ù

 

OT già, proprio piccolo xD eccoci anche qui XD /OT

Link al commento
Condividi su altri siti

Partecipa alla conversazione

Puoi pubblicare ora e registrarti più tardi. Se hai un account, accedi ora per pubblicarlo con il tuo account.

Ospite
Rispondi a questa discussione...

×   Hai incollato il contenuto con la formattazione.   Rimuovere la formattazione

  Sono consentiti solo 75 emoticon max.

×   Il tuo collegamento è stato incorporato automaticamente.   Mostra come un collegamento

×   Il tuo contenuto precedente è stato ripristinato.   Pulisci editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Crea Nuovo...